Las estaciones en Rusia no solo marcan cambios en el clima, sino que modelan tradiciones, actividades sociales y la literatura nacional. Comprender cómo nombrarlas y usarlas correctamente te permitirá describir el entorno, las festividades y los matices culturales de cada época. A lo largo de esta entrada, encontrarás explicaciones detalladas de cada término, ejemplos comentados, ejercicios con respuestas y datos curiosos que ilustran la riqueza estacional rusa.
Vocabulario y gramática básica
-
Весна – vesná (primavera)
-
Género y forma: Es un sustantivo femenino en nominativo singular.
-
Uso: Se emplea para referirse al período de deshielo y florecimiento. Por ejemplo, «весна — время цветения» (la primavera es época de floración).
-
-
Лето – léto (verano)
-
Género y forma: Sustantivo neutro en nominativo singular.
-
Uso: Describe la estación cálida. En ruso, «лето» suele asociarse con vacaciones y días largos.
-
-
Осень – osénʹ (otoño)
-
Género y forma: Sustantivo femenino en nominativo singular. Nota la marca suave al final (ь).
-
Uso: Época de cosechas y follaje dorado; se utiliza en expresiones como «золотая осень» (otoño dorado).
-
-
Зима – zimá (invierno)
-
Género y forma: Sustantivo femenino en nominativo singular.
-
Uso: Se refiere al período frío y nevado; aparece en combinaciones como «снежная зима» (invierno nevado).
-
-
Времена года – vrémena góda (las estaciones del año)
-
Función: Frase compuesta en plural. Literalmente “tiempos del año”.
-
Explicación: Conocer el género es esencial para usar adjetivos y artículos demostrativos correctamente (например, «эта весна», «это лето»).
Ejemplos de uso
-
Весна приносит тёплые дни и цветы.
Vesná prinosít tyóplye dni i ctvéty.-
Explicación: “Весна” es sujeto; “приносит” (trae) va en tercera persona singular del verbo “принести”; “тёплые” y “цветы” están en plural acusativo como objetos.
-
-
Лето — лучшее время для отдыха на море.
Léto — lúčsheye vrémya dlya otdykhá na móre.-
Explicación: Estructura «X — лучшее время…» es común para definir algo (“X es el mejor momento para…”). “Лето” no lleva artículo.
-
-
Осень украшает леса золотыми листьями.
Osénʹ ukrasháyet lýesa zolotými líst’yami.-
Explicación: “Украсить” en presente imperfectivo “украшает” indica acción habitual. Los instrumentos de modo “золотыми листьями” están en plural instrumental.
-
-
Зима покрывает землю снегом.
Zimá pokryváyet zdémlyu snégom. -
Explicación: “Покрывать” requiere acusativo para objeto directo (“землю”) y “снегом” en instrumental para indicar con qué se cubre.
Ejercicio práctico
Objetivo: Afianzar el uso de nombres de estaciones, casos gramaticales y construcción de oraciones.
A. Completa con la estación y su forma definida
-
___ ___ приносит первые тёплые дни.
-
___ ___ — время новогодних праздников.
Respuestas y explicación:
Эта весна приносит первые тёплые дни.
Explicación: “Эта” concuerda en género y número con “весна” (femenino singular).
Эта зима — время новогодних праздников.
Explicación: Igual regla de concordancia; “время” funciona como atributo.
Respuestas y explicación:3. Осенью я гуляю по лесу.
Explicación: “Осенью” en caso instrumental para indicar “en otoño”; sujeto “я”, verbo “гуляю”.
Летом я читаю книги под солнцем.
Explicación: “Летом” en instrumental; “под солнцем” combina preposición “под” con “солнце” en instrumental.
Ejemplo de respuesta y explicación:
5. «Моё любимое время года — лето, потому что я люблю купаться и загорать.
Explicación: Uso de “моё любимое время года” para expresar preferencia; “потому что” introduce razón.
6. Вопрос: «Какая сейчас пора года?»
Ответ: «Сейчас осень.»
Explicación: “Какая…?” pregunta por la estación actual; “сейчас” significa “ahora”.
Curiosidades
-
Масленица (Maslénitsa): Celebración pagana de despedida del invierno y bienvenida de la весна, con crepes (“блины”) como símbolo del sol.
-
Explicación: Dura una semana antes de la Gran Cuaresma ortodoxa y combina lo religioso con juegos en la nieve.
-
-
Белые ночи (Noches Blancas): Fenómeno veraniego en San Petersburgo cuando el sol apenas se oculta.
-
Explicación: De finales de mayo a mediados de julio, hay luz casi continua, celebrada con festivales y conciertos al aire libre.
-
-
Золотая осень (Otoño Dorado): Término literario y fotográfico para describir los matices ocres de los bosques rusos.
-
Explicación: Muy representado en la pintura y la poesía del siglo XIX.
-
-
Снежная зима (Invierno Nevado): Concebido como prueba de resistencia; al mismo tiempo, inspira el arte de esculturas de hielo en ciudades como Moscú.
-
Explicación: Patrimonio de festivales invernales y deportes sobre hielo.
Dominar las estaciones del año en ruso implica no solo memorizar palabras, sino entender sus usos gramaticales, el matiz cultural y la sintaxis propia de cada contexto. Con los ejemplos comentados y los ejercicios resueltos, ahora cuentas con una base sólida: practica estas estructuras en conversaciones y lecturas, y observa cómo los rusos integran estas estaciones en su identidad nacional.
Успехов в изучении! (¡Éxitos en tu aprendizaje!)